首頁  »  國內時政新聞

國內時政新聞

    首批北二外防疫多語種翻譯志愿者集結上崗:“00后”的極速16小時

  •  

    中國青年報

    發布時間:03-1712:28中國青年報社

    通訊員 于珊珊 中青報·中青網記者 葉雨婷

    “晚上8點上崗,11點半左右結束工作,翻譯難度不大。不過,因為我是第一次穿防護服、戴護目鏡,一整套裝備穿好后,說話、行動都很困難,體力消耗很大。連續講話后,會感到有些呼吸困難,要彎下腰來大口呼吸。特別是工作一段時間以后,護目鏡容易起霧?!?月12日凌晨1時10分,防疫翻譯志愿者張爽發來一段影像。半個小時前,張爽結束了一整晚的工作,經消毒清洗后回到酒店休息。

    張爽是北京第二外國語學院高級翻譯學院2018級本科生,承擔過多次國際會議的英語志愿翻譯工作。這次出發前,最讓她為難的是說服擔心自己安全的媽媽:“學校會給我們發防護服、護目鏡和口罩的”“你放心,我每天都會跟你報平安”“我去也是為咱們祖國做貢獻呢!咱家驕傲!”

    與張爽一樣,從接到招募令到防疫一線正式上崗,北二外多語種翻譯志愿者們一起度過了極速16小時。

    “考慮到入境進京人員中外籍人士不斷增多的實際情況,我們加大語言服務保障力度,由團市委、順義區、市志愿服務聯合會等組織安排70余名志愿者,到首都機場T3航站樓D區和新國展集散點進行現場服務,其中包括12名來自北京第二外國語學院的學生和老師,很多都是‘95后’‘00后’?!?北京新冠肺炎疫情防控工作領導小組社區防控組辦公室副主任、北京市委組織部副部長張強說。 3月11日,在北京市新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作新聞發布會上,北二外多語種翻譯青年志愿者的名字被多次提及。

    近年來,北二外多語種志愿者依托語言專業優勢,進一步拓展國際志愿服務的廣度與深度,頻頻活躍在國際大型活動中,為國家主場外交服務。如今,隨著新冠肺炎疫情在境外加速蔓延,疫情境外輸入防控工作面臨更嚴峻的挑戰。

    3月9日晚,受團市委、市志愿服務聯合會委托,學校向北二外志愿青年發出緊急招募令。僅僅2小時后,首批覆蓋英語、日語、韓語的多語種志愿者集結完畢,做好了開赴一線的準備。3月10日,北二外多語種翻譯志愿者在順義新國展集散點正式上崗,協助相關部門做好入境進京人員登記、分流轉送的翻譯工作。

    “參與本次防疫多語種翻譯的志愿者同學全部為黨團員,政治素質過硬,且其中大部分有學生干部經歷,大局意識強、責任心強。同時,我們的學生專業功底扎實,能夠出色地完成翻譯任務?!北倍鈳ш牻處焺㈩;f,“同學們的反應速度、行動力是非常高的,從報名、線上崗前培訓,到集結隊伍、正式上崗,中間不超過16小時,我們都說這就是‘二外速度’?!?/span>

    志愿者的安全牽動著大家的心。雖然首批出征的志愿者都有過志愿服務經歷,但疫情面前,絲毫不能馬虎。上崗前,順義區疾控中心為志愿者進行防護知識培訓,詳細講解了防護服使用規范、個人消毒清潔流程等。同時,作為北二外學子的大家長,學校時刻關注著疫情期間志愿者的健康與安全。由于疫情時期的特殊要求,本次志愿服務未組織線下集中培訓,學校組織線上安全教育,要求志愿者在線上學習市志聯錄制的疫情期間志愿服務指導視頻。到達現場后,帶隊老師組織志愿者進行崗前培訓和安全防護培訓,并及時發放了消毒液、洗手液等防護物資。

    志愿者到崗當天,下午4時,由北二外副校長張嚴帶隊,教師代表來到順義新國展集散點看望志愿者。期間,張嚴副校長代表學校叮囑志愿者做好個人防護,同時用自己過硬的專業本領,服務首都抗擊疫情工作,展現北二外志愿者的風采。

    “看到招募信息的時候,我有點猶豫。不是因為害怕,是擔心自己翻譯水平不夠,耽誤工作進度。咨詢了輔導員和專業老師的意見后,他們都相信我能行?!?北二外韓語專業本科生臺曉童說,“自己下定決心后,我又與父母溝通讓他們放心。到了防疫一線,第一時間見到了特意來看望我們的老師,張校長把他唯一的護目鏡給了我,郝青梅老師從家里拿了御寒的衣服給我們。我感到很溫暖,很有干勁兒!”

    目前,26位北二外多語種翻譯志愿者在崗工作。據介紹,北二外還儲備了20余名多語種志愿者,將于近期有計劃地替下首批前線志愿者,在保障志愿者身心健康的同時,更好地服務于首都抗擊疫情最前線。

    (北京第二外國語學院供圖)

國內時政新聞 相關主題

推薦關注

  • 點擊 查看新浪官方微博 新浪官方微博
  • 點擊 查看新浪官方博客 新浪官方微博
  • 翻譯咨詢

    • 翻譯客服翻譯一部:
    • 翻譯客服翻譯二部:
    • 翻譯客服大客戶部:
    • 翻譯客服同傳設備:

    譯員咨詢

    • 譯員招聘招聘HR:
    • 譯員招聘售后服務:

    新浪關注

    陕西体彩十一选五一定牛前一